
Překlady materiálů z projektu BasisKomPlus Německo – základní dovednosti na pracovišti
Praktické zkušenosti a výstupy – BasisKomPlus na německé celostátní úrovni Firemní praxe – Zapojení a vzdělávání ve výroběPříklady základního vzdělávání pro
Praktické zkušenosti a výstupy – BasisKomPlus na německé celostátní úrovni Firemní praxe – Zapojení a vzdělávání ve výroběPříklady základního vzdělávání pro
Počátky moderních odborů Moderní české odbory se mohou pyšnit dlouhou tradicí. V jistém smyslu jejich historie sahá až do středověku k takzvaným
Závěrečná zpráva z výzkumu Celoživotní kariérové poradenství – NMS Market research Tato aktivita byla realizována v rámci projektu „Sociální dialog
SondyRevue, červen 2023 Tento článek byl vydán v rámci projektu „Sociální dialog pro sociální smír a hospodářský růst“, reg. číslo
Handouty o struktuře ČMKOS v českém a anglickém jazyce. Oba handouty byly zpracovány v rámci projektu „Sociální dialog pro sociální
Handouty o historii českých odborů v českém a anglickém jazyce. Oba handouty byly zpracovány v rámci projektu „Sociální dialog pro
SondyRevue, březen 2023 Tento článek byl vydán v rámci projektu „Sociální dialog pro sociální smír a hospodářský růst“, reg. číslo
Překlad publikace ČMKOS „Konvergence trhu práce a mezd k nejvyspělejším zemím EU“ do anglického jazyka pod názvem “LABOUR MARKET and
Překlad dokumentu ČMKOS „Návrh – Koncepce dalšího vzdělávání z pohledu sociálních partnerů v ČR“ do anglického jazyka pod názvem “DRAFT – Concept
Překlad manuálu ETUC „Anticipating change, staying relevant – why trade unions should do foresight“ do českého jazyka pod názvem „Předvídejme